Текст 25

शनैः शनैरुपरमेद्‌बुद्ध्या धृतिगृहीतया ।
आत्मसंस्थं मनः कृत्वा न किंचिदपि चिन्तयेत् ॥२५॥
шанаих шанаир упарамед   буддхйа дхрти-грхитайа
атма-самстхам манах кртва   на кинчид апи чинтайет

шанаих - постепенно; шанаих - постепенно; упарамет - пусть сдерживает; буддхйа - разумом; дхрти-грхитайа - опирающимся на убежденность; атма-самстхам - находящийся на духовном уровне; манах - ум; кртва - сделав; на - не; кинчит - о чем-либо; апи - даже; чинтайет - пусть думает.

Постепенно, шаг за шагом с помощью разума, опирающегося на твердую убежденность, йог должен погрузиться в транс и полностью сосредоточить ум на душе, не думая ни о чем другом.

КОММЕНТAРИЙ: С помощью твердой убежденности и разума йог должен постепенно прекратить деятельность чувств. Эта ступень называется пратьяхара. Отстранив чувства от объектов восприятия и обуздав ум с помощью медитации и убежденности, йог входит в состояние транса, или самадхи. Тогда ему уже не угрожает опасность снова оказаться в плену материальных представлений о жизни. Пока йог находится в материальном теле, он вынужден соприкасаться с материей, однако ему не следует думать об удовлетворении потребностей собственных чувств. Он должен думать только о том, как доставить удовольствие Высшей Душе. Этого уровня нетрудно достичь, если просто заниматься деятельностью в сознании Кришны.
Comments